reede, 20. jaanuar 2012

Palju õnne!

Kui Mia hakkas sünnipäevaküünlaid ära puhuma, soovitas keegi, et ta enne puhumist midagi sooviks. Mia mõtles natuke aega, puhus siis küünlad ära ning kui talt siis küsiti, et mis Sa soovisid, ütles ta, et soovis palju õnne!

Mis taiplik soov!!! Kõik muidugi naersid ja see ongi üks märksõnadest, millega neljaseks saanud Miat iseloomustada - temaga saab palju nalja! Kui suu lahti teeb, siis puhast mudilasklassikat sealt ka pudeneb. Vestlus Miaga on ütlemata meeleolukas tegevus!!! Isiklikult minu südant soojendab (ilmselt alatiseks) üks tore aastaalguse pärl - mina kükitasin Mia ees ja panin ta saapakrõpse kinni, Mia mulle otsa vaadates: "Sa oled ikka nii ilus naine!"  Ma kardan, et ükski mees mulle nii öelnud ei ole, igasugu muu soga on aetud.

Asja teine külg on kirjas aga hiljuti logopeedi juures saadud diagnoosis (läksime ainult sellepärast, et Mia puhast R veel ei ütle), et lapse kõne pole eakohaselt sujuv, otsib sõnu, teeb grammatilisi vigu. Nii see on - mõte liigub ja assotsiatsioonid on kiired tekkima, aga selle kõige väljendamisega, ilma et poole lause peal sõnad otsa ei lõpeks, on probleeme. Kusjuures nüüd isegi rohkem kui näiteks pool aastat tagasi. Ilmselt on mõttemaailm nii oluliselt avardunud - tegemist pole ju enam titaga - aga sõnavara mitte. Kolme keele peale tuleks kokku vast täiuslik keel, aga kolm keelt eraldi on kõik puudulikud. Haiguste ravi? Logopeed: "Te peate rohkem koos lugema, ümber jutustama, pilte vaatama!" Mia lasteaiakasvatajad, ungarikeelsete käsitsikirjutatud laulusõnade üleandmisel: "Te peate temaga kodus rohkem laulma ja luuletusi lugema, niimoodi jääb Mial ungari keel kõige kergemini meelde!" Plamen&Co: "Me peaksime palju rohkem aega Bulgaarias veetma!" Niisiis soovitused sarjast "nõuandeid lapsevanemale, kuidas kasvatada üles oma multikulti last".

Mis grammatikasse puudub, siis asi ei ole tegelikult hull - on toredaid sõnade kokkupanekuid, naiteks nagu "kingitus" ja "pakk" on kokku "pakitus" - andekas, kas pole! - ja siis selliseid tüüpilisi välismaalase vigu, nt sõnad "käima, minema, läksin" on mõnikord segamini. Sõna "vaatama-vaadata" asemel ütleb alati "... /tahan/ vaatada"... Ausalt öeldes korrigeerin ma valesti öeldud käänet või valet väldet pigem harva.

Ega ma ei tea, millele ma loodan - ilmselt elu muutvatele ümberkorraldustele (kunagi lähitulevikus), sest kooliaeg on varsti käes ning see on selge, et Mia ungari kooli ei lähe. See on ka juba selge, et veel ühe keele tutvustamine (mis oleks siis viies keel, kuna inglise k on juba neljas) ei oleks väga mõttekas. Nii keeleandekas, nagu mu mõnede kolleegide lapsed, ta kohe kindlasti ei ole.

Perearsti juures nelja aastaseks saamise puhul tehtud korralise kontrollis sai Mia aga kiita - arst küsis, kas tüdruk käib trennis, ja kui kuulis, et ei käi, on niisama sportlik - siis käskis panna. Väga tugevate lihastega olevat. See asjaolu ei ole tegelikult jäänud ka meil kahe silma vahel - vahel taga mürades on täitsa tegu, et teda maha saada. Mul oligi plaanis Eestis olles ta akrobaatikatrenni viia, aga õnnetuseks on meie vana armastus - Kukupai laulutund - täpselt samal ajal. Käisime siis ühte tüdrukute võimlemistundi kaemas, sest midagi võiks ju laps teha, kui ta parasjagu lasteaias ei käi, aga minu arvates oli see õhtune kepslemine Inglise kolledzi spordisaalis täielik haltuura. Võib-olla paneme Ungarisse tagasi minnes Mia lasteaia judotundi kirja (seni on seal küll ainult poisid).

Eks me väike bibliofiil - raamatute "lugemine" tähti oskamata on ta absoluutne lemmiktegevus, mis võib kesta tunde, ongi tugevasti liikumise ja spordi poole kaldu. Tähtede ja numbrite selgekssaamine teda veel ei huvita, nukud pole kunagi väga huvitanud, joonistamise ja käelise tegevusega on suhe nõrk (nagu meil kõigil), aga matkamisest, möllamisest, turnimisest, suusatamisest, uisutamisest ja allveeujumistest peab ta väga lugu:)))

Ja muidugi meeldib talle samamoodi nagu minule teel olla ja uusi impulsse saada. Ühe väga vinge sünnipäevapakituse (peale lumelabida muidugi) sai 15 riigis käinud Mia tee peale kaasa - rohket nuputamist nõudva kaardipaki reisivale lapsele. Mulle meeldiks küll Miaga ümbermaailmareisile minna. Oleks see alles fun!

Pilt on aastatagune, Krista tehtud, aga et ta lubas meid uuesti üles pildistada, tuleb vanad ära kasutada:)

6 kommentaari:

  1. Palju õnne selle blogi ilusatele naistele!

    VastaKustuta
  2. Palju-palju õnne teile!
    Ja mina arvan, et logopeedidel pole Mia-suguste mitmekeelsetega midagi teha, nende keeleline areng on lihtsalt teistsugune ja kõik. Olen nüüd ennast püüdnud rohkem harida sellel teemal, lisaks on mul olemas elav näide oma ristipoja ja tema õe näol (ema eestlane, isa soome-saksa päritolu, sünnimaa Soome, nüüdne kodumaa Saksamaa:) ja seal on kõik täitsa jonksus. Saksa keel nüüd muidugi kõige tugevam, aga see on alati mõne maa/keele/kultuuri eelis. Niet ära Mia pärast väga muretse, ma arvan, et ta on nii intelligentne laps, et tulevikus keerab ta kogu selle kompoti ühe sõrmenipsuga enda kasuks:)

    VastaKustuta
  3. Minu kolmekeelne laps teeb täpselt samamoodi vigu. Aru saab ja räägib kõigis keeltes aga grammatika vigu on palju ja suur isu on seletada aga sõnu jääb puud ja siis hakkab puterdama. Mina pole ka veel muretsema hakanud. Jõuab kõike omal ajal.

    VastaKustuta
  4. Tänan õnnesoovide eest!

    Logopeedilt saime siiski päris palju kõiksugu nippe keeleotsa tugevdamiseks, mis peaks siis pikemas perspektiivis ka selle R välja tooma. Teine võimalus on keelekida lõikamine, siuke piiripealne juhtum, nagu ta ütles.

    Mind tõesti huvitab, et mida Mia täiskasvanuelus selle lapsepõlvepaketiga peale hakkab. Tahtmata küll eksperimenteerida, oleme me ta asetanud suhteliselt keerulistesse tingimustesse. Võib-olla ainult Peter-poiss on veel ekstreemsemas seisus:)

    VastaKustuta
  5. Palju õnne Miale! Mulle kohe meeldib lugeda, et laps peab lugu matkamisest, turnimisest, suusatamisest, uisutamisest, ujumisest - kui on rõõmus, julge, loov ja hakkamist täis laps, jõuab ta kindlapeale elus edasi (ka lingvistilise kõrgpilotaažita) ;)

    VastaKustuta
  6. Läbi pildi autori veebilehe jõudsin siia vahvasse ja hubasesse blogisse ning kohe esimese kommentaarina saan palju õnne soovida! Meil on ka kolmkeelsed lapsed kasvamas ;)

    VastaKustuta